noviembre 2020 - IV Año

LETRAS

Yorgos Seferis: poeta, ensayista, premio Nobel y diplomático

Allí donde la toques, la memoria duele
Yorgos Seferis

SeferisEntre nuestras lagunas culturales, una ostensible es el desprecio hacia la literatura europea. Hemos vivido demasiado tiempo, separados, aislados de Europa por una barrera infranqueable más política que física. Y, eso se paga. Un ejemplo muy significativo, es el gran desconocimiento de Yorgos Seferis (1900-1971). Un poeta que modificó notablemente el panorama poético neo-helénico y un prosista cosmopolita y abierto a las vanguardias, particularmente en el periodo de entre-guerras.

Obtuvo el Premio Nobel de Literatura en 1963 y fue el primer escritor de nacionalidad griega en conseguirlo.

Nació en Esmirna (Turquía). Al igual que otros griegos como, sin ir más lejos, Petros Márkaris, estuvo marcado por crecer y convivir entre dos culturas y por hacerlo en una época manifiestamente inestable como lo ha sido el siglo XX en el área balcánica.

En su obra hay una admiración por el mundo clásico, especialmente por Homero y una atracción hacia la contemporaneidad y los movimientos vanguardistas. Me gustan sus constantes referencias al Mediterráneo y a los paisajes, olores y sabores de la infancia.

Es como si le pertenecieran los atardeceres en el momento del crepúsculo. Lo imagino cerca de Cabo Sunión, junto al templo de Poseidón, enclavado en un promontorio sobre el mar Egeo, donde en la plenitud de la tarde que decae se puede percibir la presencia de Anacreonte que susurra con una sonrisa: vive la belleza del instante.

No todo es luz, todo tiene su sombra. Sus creaciones se mueven entre la angustia y el equilibrio. En sus páginas es perceptible un dolor sereno que corroe por dentro y hace que a veces una lágrima resbale por la mejilla.

Sus versos sugieren y traen al presente un aroma de alegría y de dolor nunca oídos, o quizás olvidados. El suyo es un constante departir con el pasado. Ese diálogo es fructífero como quien saca viejas fotografías de cajas de cartón y pasa horas observándolas con cuidado, con detenimiento.

Hay en su literatura una fuerza magnética que seduce y atrae al lector. Parece que sus versos guardan recuerdos de aquellas huellas en la arena… que le persiguen como un fantasma.

Hay momentos en que su mirada es abrasadora y otros, en que cierra los ojos y se siente penetrado por la humedad de la niebla. Los pasos vacilantes, furtivos se van adentrando en su interior y dejando una gotas de amargura con sabor a sal marina.

sferisHay palabras que torturan. Hay palabras que ayudan a vivir y otras que se van apagando lentamente hasta difuminarse en el olvido. No es posible mentir ni esquivar a las sombras cuando estas son algo más que heraldos de la muerte.

Tal y como expresó con elegancia el poeta hindú Rabindranath Tagore, la poesía a veces no es otra cosa que el eco de la melodía del universo en el corazón de los humanos.

Las palabras predilectas de los poetas son las que anticipan deseos no formulados, las que urgen al tiempo para despertarlo cuando tiene sus sentidos aletargados.

El mar, siempre, el mar Mediterráneo, con su voz ronca y seca… y la nostalgia del lugar donde nació. Como poeta tiende al ensimismamiento, sin el menor artificio retórico.

Su infancia regresa una y otra vez se escuchan las campanas, se oye el canto de los gallos…

Fue un niño ligeramente introvertido y al que le gustaba refugiarse en la literatura. Su padre, a quien admiraba, era profesor universitario y estaba considerado como el más concienzudo traductor de Lord Byron, figura muy admirada y respetada en Grecia ya que fue a luchar por la independencia y murió en suelo heleno.

Tuvo ciertos efectos traumáticos el traslado de la familia de Esmirna a Atenas. Atenas le fascinó y en sus paseos solitarios por tantos lugares cargados de historia… el aroma de la Grecia clásica le fue penetrando. Hay quien no lo advierte nunca pero la cultura helénica, para quien sabe percibirla es ante todo, una forma de vida que influye en el ‘ser’ y en el ‘pensar’

La Odisea de Homero, sin ir más lejos, le ayudó a sostener la tesis de que la personalidad humana apenas ha cambiado con el transcurrir de los siglos. Entre los poemas homéricos, los fragmentos de los primeros filósofos y poetas y el testimonio de los historiadores y nosotros, hay si se sabe verlo, una solución de continuidad… que está por encima y más allá del tiempo.

Vamos ahora, a realizar un recorrido para trazar algunos rasgos sobresalientes de su mundo creativo, de su trabajo diplomático y de sus viajes que tanto le aportaron.

Me interesan mucho las traducciones. El arte de traducir es apasionante. No basta con trasladar las ideas, las palabras de una lengua a otra hay que captar, apoderarse del espíritu del poema, interiorizarlo… y acertar a expresarlo como si naciera de nuevo en otro idioma.

Tseferislibrouvo amistad con Constantino Kavafis que le influyó no sólo en su estilo sino en su visión de la realidad. Ya hemos comentado lo mucho que admiraba las traducciones que su padre realizó de Lord Byron. No es de extrañar por tanto, que se sintiera atraído por T.S. Eliot, Paul Valéry y André Gide de los que realizó impecables, cuidadas y espléndidas traducciones… entendiendo la traducción como una obra de arte. No me resisto a comentar que en nuestro país tuvo la fortuna de que Emilio Lledó, con maestría, vertiera al castellano algunos de sus poemas. Si no recuerdo mal, una pequeña selección apareció en el periódico Norte de Castilla, que por aquellos años manejaba, por lo que a cultura se refiere, la sabia mano de Miguel Delibes.

Siendo un muchacho buscó ampliar horizontes y conocer mundo. Tuvo la oportunidad, y la aprovechó, de estudiar literatura y derecho en la Sorbona y de ‘empaparse’ de París y patear sus calles. Su lugar predilecto era el Barrio Viejo de amplias resonancias literarias y artísticas. Gracias a esta estancia, en la por entonces capital cultural europea, conoció la poesía francesa contemporánea y a algunos creadores e intelectuales que le abrieron caminos, le influyeron y le ayudaron a comprender el, por entonces, aún incipiente ideal europeísta, superando barreras y fronteras.

Una característica de su obra es que mezcla… podría decirse, que funde hechos históricos, mitología y literatura como en una serie de poemas basados en la Odisea homérica.

Una pregunta, siempre difícil de responder, es: ¿qué leer de Yorgos Seferis?, ¿por dónde empezar? Quizás merezca la pena comenzar por ‘Momento crucial’. Su poesía es, también, deslumbrante en ‘Tres poema secretos’. Si se quiere tener una visión más amplia, están a nuestra disposición sus poesías completas (traducción de Pedro Bádenas de la Peña) de 1986 o la ‘Antología poética’ de Pedro Ignacio Vicuña de 1989.

Sus obras en prosa son imprescindibles para hacernos una idea de su carácter, de su visión de la existencia, de su ideología y de sus preferencias intelectuales y vitales.

Yorgos Seferis es autor de la novela ‘Seis noches en la Acrópolis’ que rezuma cultura, destreza narrativa y nostalgia. En castellano podemos leer una espléndida traducción de Vicente Fernández González que, además, tiene el atractivo de que fue Premio Nacional de Traducción en nuestro país. Puede decirse que pasó, casi desapercibida, pero para quien la busca y la encuentra, es sencillamente un manjar delicioso.

Sus ensayos, estructurados en tres volúmenes, abordan varios temas, desde la actualidad hasta el mundo clásico, pasando por perspectivas y ángulos de la literatura, la cultura y el pensamiento en Europa, especialmente en el periodo de entre-guerras, de sus amistades y vivencias… y, también, algunos de contenido político que podríamos calificar de europeísta. Asimismo, sus diarios ‘Días’ (siete volúmenes) son un buen complemento para quien quiera adentrarse en este interesante intelectual culto y enamorado de la antigüedad clásica. Por cerrar este apartado, añadiré a lo comentado, la angustia poética de Seferis ‘Ensayo y Estudio’ de Manuel Briceño Jáuregui, 1971, inteligente y revelador de diversas claves.

seferis4Mas la añoranza de la Grecia clásica reaparece una y otra vez. Son momentos en que parece escucharse la flauta del dios Pan a la sombra de un árbol… reposando tras sus correrías, persiguiendo a las ninfas.

Me sigue causando perplejidad como figuras representativas de la intelectualidad europea, en este caso, además, el primer Premio Nobel de Literatura griega y el único hasta ahora, despierte tan poco interés entre nosotros. Lamentablemente, no es un caso aislado y hemos echado por la borda a muchos pensadores y creadores del siglo XX que merecería la pena conservar en la memoria.

En la misma Grecia, hasta hace pocos años, se reeditaban sus obras con cierta frecuencia, más de un tiempo a esta parte, tampoco se le tiene demasiado en cuenta.

Para Yorgos Seferis supuso un duro golpe el que los otomanos se adueñaran de la ciudad de Esmirna, tras la guerra greco-turca. Fue como si perdiera su infancia y como si dejara atrás una parte de sí mismo. El éxodo de muchos griegos y el regreso a su país de origen fue, en no pocas ocasiones, traumático.

Me lo imagino caminando por un sendero angosto y escarpado, lleno de espejos, donde los dioses y los héroes homéricos evitan reflejarse… quizás porque sienten vergüenza de la degradación a que ha llegado la antigua Hélade.

Decidió entonces, formar parte del servicio diplomático griego, lo que le permitió seguir viajando y acumular experiencias. Prestó sus servicios en Londres en calidad de Vicecónsul y permaneció unos años a orillas del Támesis. Tras ascender a Cónsul estuvo destinado en diversos servicios entre ellos Albania. Durante la II Guerra Mundial se exilió, residiendo en diferentes países como Egipto, Italia entre otros.

Una vez concluida la II Guerra Civil Europea, fue embajador en distintos países y terminó su carrera en Londres, ciudad a la que estaba muy vinculado.

Merece la pena recordar que fue un hombre de convicciones democráticas. En 1967, cuatro años después de concederle el Nobel, cuando ya se había retirado de la carrera diplomática y residía en Atenas, tuvo el coraje cívico y el valor suficiente para denunciar públicamente a la dictadura de Georgios Papadopoulos, es decir, el tristemente célebre ‘régimen de los coroneles’ Este gesto lo hizo popular entre los jóvenes para los que, en cierto modo, constituía un ejemplo a seguir y un guía intelectual y cívico.

Hay que destacar que en toda su vida tuvo ‘dos amores’: Esmirna, la hermosa ciudad en que nació, y el mar Mediterráneo con sus cristalinas aguas… cargadas de historia y de poesía.

Merece atención por su serenidad reflexiva, por sus preocupaciones filológicas y por su conocimiento de la Grecia clásica. El pasado se cubre y se envuelve en Seferis con un hermoso manto verbal. Por eso, supo mantenerse firme, creativo y, hasta podría decirse, ‘herido de esperanza’ pese a las desilusiones y desengaños que iba sufriendo.

Dominó el arte de la política y supo hacer de la diplomacia un útil instrumento para acercar posiciones y para lograr que se cumplieran objetivos comunes.

Puede afirmarse que pasó buena parte de su vida cruzando un frágil puente de madera que unía y pretendía comunicar dos mundos, dos formas de concebir la existencia, dos realidades muy distintas una de la otra.

Está en nuestra mano buscar el momento oportuno para conocer mejor a este brillante poeta, ensayista y novelista. Tengan la seguridad los lectores, de que no se verán defraudados si abren alguno de sus libros y disfrutan de su sabiduría y de su serenidad.

ARTÍCULOS PUBLICADOS EN LETRAS

Letras

Emilia Pardo Bazán y su vinculación con el Ateneo de Madrid, en visperas del centenario de su muerte

Letras

La relación de Galdós con el socialismo

Letras

Antonia Pozzi: ‘El gran abismo hacía la tristeza’

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (y 6)

Letras

Ernest Hemingway, la novela que encierra el gran cuento

Letras

Nicasio Álvarez de Cienfuegos, un ilustrado coherente y poeta innovador

Letras

Longfellow y Jorge Manrique, venturas y desventuras del traductor

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (5)

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (4)

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (3)

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (2)

Letras

Caleidoscopio sobre Galdós (1)

Letras

Un futuro para la poesía

Letras

Edmond Hamilton, la ciencia ficción narrada con sencillez magistral

Letras

John Fante, mostró la xenofobia y la explotación de las minorías en la América profunda

Letras

Andrea Camilleri, la literatura consciente de sus rasgos sociales

Letras

Un poco de Don Juan

Letras

Unamuno y Portugal

Letras

‘Historias de aquí y de allá’ de Luis Sepúlveda

Letras

Raúl Zurita: desde el dolor

Letras

Francesco Petrarca… mucho más que un gran poeta

Letras

En torno a la novela ‘Antonia’ de Nieves Concostrina

Letras

Albrit o la creación del personaje en Galdós

Letras

Alejandra Pizarnik, cuando la sombra araña el alma

Letras

Meditaciones de gastronomía transcendente

Letras

‘Litoral’: la revista más hermosa y representativa de la generación del 27

Letras

Yorgos Seferis en el piélago

Letras

Jo Nesbø, huellas dactilares de excelente confesión literaria

Letras

Cesare Pavese: el sufrimiento como oficio

Letras

Duque de Rivas: liberal, dramaturgo y presidente del Ateneo de Madrid

Letras

Galdós en el horizonte epistolar de Blasco Ibáñez (y II)

Letras

Galdós en el horizonte epistolar de Blasco Ibáñez (I)

Letras

‘La caza del Snark’ de Lewis Carroll

Letras

Yorgos Seferis: poeta, ensayista, premio Nobel y diplomático

Letras

Somerset Maugham en Lisboa

Letras

Las novelas dialogadas de Galdós a debate

Letras

Vittorio Amedeo Alfieri, todo un carácter

Letras

Los cimientos de ‘El abuelo’ de Benito Pérez Galdós

Letras

Abril es el mes más cruel…

Letras

En torno al libro ‘En los pliegues del olvido’ de Ignacio Vázquez Moliní

Letras

Juan Eugenio Hartzenbusch, un punto de vista sigular…

Letras

La pasión por los naipes del doctor Egas Moniz

Letras

Doña Perfecta

Letras

Galdós para ‘Dummies’

Letras

Antonio Gamoneda: La poética de la oscuridad como origen de la luz

Letras

Literatura clásica, o metafísica, materialista, lógica, política

Letras

El Galdós protofeminista

Letras

Los tres grandes pasos hacia la Ilustración

Letras

La conferencia de Julián Zugazagoitia en Bilbao sobre literatura en 1924

Letras

Benito Pérez Galdós en el centenario de su muerte (1920-2020)

Letras

A la memoria de mi tío Pablo

Letras

Pérez Galdós, el Nobel arrebatado

Letras

Tolstoi y Shakespeare

Letras

Aproximación al libro ‘Que no se entere la Cibeles’ de Mar de los Ríos

Letras

En torno al libro ‘Extravagancia infinita’ de Javier Olalde

Letras

Augusto de Angelis (1888 -1944)

Letras

Fernando Pessoa. El yo conflictivo

Letras

Federico García Lorca ocho décadas después

Letras

Antonio Daganzo, poeta de aleaciones

Letras

Sufriente, prometeico, iconoclasta y quijotesco

Letras

Leopoldo María Panero, el traductor de la locura

Letras

Poesía y dignidad

Letras

Buenos libros malos

Letras

Confesiones de un crítico de libros

Letras

En torno a ‘Sombra de Luna’ de Francisco Álvarez ‘Koki’

Letras

Alda Merini, vivir al borde de la sombra

Letras

Literatura de cordel

Letras

Demian. Herman Hesse

Letras

Hilario Martínez Nebreda, el poeta silencioso

Letras

La literatura y sus soportes (I)

Letras

La literatura y sus soportes (y II)

Letras

La Escuela Nueva y el centenario de Ruskin

Letras

Don Quijote y el mar

Letras

Elizabeth Barrett Browning, una poeta victoriana

Letras

Por qué escribo

Letras

Ángel González: la ácida ironía de un poeta

Letras

Carmen Posadas y su feria de las vanidades

Letras

El caso Miguel Hernández

Letras

Quevedo en sociedad y III.- Obra y vinculación cívica

Letras

Quevedo en sociedad II.- La crítica como ‘función’ social

Letras

Quevedo en sociedad I.- El hombre, la sociedad

Letras

VII Certamen de Novela Histórica de Úbeda

Letras

Antología poética. Alfonsina Storni

Letras

Ángel González: palabra sobre palabra

Letras

Galdós y el melodrama

Letras

IV encuentro de Poesia a Sul

Letras

Feminismos: la mujer sobre la letra

Letras

El Hidalgo: literatura y pobreza

Letras

‘Celia en los infiernos’, la obra socialista de Galdós (y II)

Letras

‘Celia en los infiernos’, la obra socialista de Galdós (I)

Letras

Ana Caro Mallén: una esclava en los corrales de comedias del siglo XVII

Letras

José Rodrigues Miguéis, casi olvidado

Letras

Tristeza que es amor. Alusión a Don Quijote

Letras

George Sand: ‘Un invierno en Mallorca’

Letras

José Ángel Valente: una estela inmortal de palabra poética (y II)

Letras

José Ángel Valente: una estela inmortal de palabra poética (I)

Letras

Imagen de José Ángel Valente

Letras

Valente, sin aditivos

Letras

Valente: Qué la palabra sea solo verdad

Letras

José Ángel Valente, en ‘el borde de la luz’

Letras

John Berger: ‘Un hombre afortunado’

Letras

Los desafíos de Lou Andreas-Salomé

Letras

La primavera y su sombra

Letras

El Conde de Montecristo, historia de una venganza

Letras

Luis Martín-Santos y James Joyce

Letras

Los cimientos culturales del abolicionismo: Harriet Beecher Stowe

Letras

Pinceladas sobre Agatha Christie

Letras

Juan Ramón Jiménez, escritor de epístolas (y II)

Letras

Juan Ramón Jiménez, escritor de epístolas (I)

Letras

Thomas Mann: Una Europa que se derrumba

Letras

El eterno romanticismo

Letras

Qué es ser agnóstico

Letras

Pedro Garfias: La poesía desgarrada del exilio

Letras

El descenso a los infiernos de Dorothy Parker

Letras

El Conde de Oxenstiern, a quien llamaron el Montaigne del Septentrión

Letras

La sonrisa del Quijote (Una concesión a la melancolía)

Letras

Antonio Machado que estás en los libros

Letras

‘Agua’: Virginia Woolf y Alfonsina Storni

Letras

Críticos literarios, dueños del espíritu humano

Letras

El papel del lector en la posmodernidad

Letras

Poesías. Catulo.

Letras

Los vínculos entre Américo Castro y Jovellanos

Letras

Michel de Ghelderode y las Vanguardias del siglo XX

Letras

El trabajo entre las raíces, mirada sobre la creación literaria

Letras

La frase del escritor

Letras

Un cuarteto literario en clave de sol

Letras

Oía hablar a los árboles

Letras

El ‘slow’ de Pessoa (o las vicisitudes de la melancolía)

Letras

Claudio Rodríguez: del camino, del hombre

Letras

Sobre las Brontë

Letras

Borges en Ginebra

Letras

Philippe Jacottet: ‘Pensamientos bajo las nubes’

Letras

Juan Goytisolo: ‘sobre asuntos sociales y personales’

Letras

Miguel Hernández en Portugal

Letras

Mi Gloria Fuertes

Letras

Robert Walser, el paseante espiritual

Letras

‘Al menos, memoria’: Juan Ruiz de Torres

Letras

Cela, celador, celando, celar

Letras

Miguel Hernández: ‘Cancionero y romancero de ausencias’

Letras

Rafael Montesinos, renovador

Letras

Bartolomé Soler, lo amargo de la diosa

Letras

Rubén Darío, poeta de las dos orillas

Letras

Jovellanos, poeta

Letras

Un paseo por los ‘jardines’ de Eloy Tizón

Letras

Azorín, sobrevivido

Letras

Rosalía de Castro, la mejor de los mejores

Letras

Eugenio Gerardo Lobo, el ‘capitán coplero’

Letras

Galdós: una conciencia histórica lúcida

Letras

Desde el silencio, a Nicolás del Hierro

Letras

Salustiano Masó, la fuerza del tiempo

Letras

Los ‘Rubaiyat’ de Omar Khayan

Letras

Carmen Laforet, esa chica explosiva del Ateneo

Letras

Gabriel Celaya, el sueño de trabajar la poesía

Letras

Ramón Hernández, un diamante literario en las calles de Madrid

Letras

María Teresa León, el papel de la melancolía

Letras

Luis Felipe Vivanco, un poeta de los que siempre regresan

Letras

Rafael Pérez Estrada, el poder de la imaginación