marzo de 2024 - VIII Año

Miniguía para seguir el ‘Ulises’

2 de febrero de 2022 – Centenario de la publicación de Ulises de James Joyce

Cien años después de su publicación (2 de febrero de 1922) el Ulysses (Ulises) de Joyce sigue provocando controversia. Por un lado están los que manifiestan claramente que no van a perder ni un minuto de su tiempo en su lectura, los hay que lo han intentado y han desistido en el intento nada más comenzar, y luego un montón, entre los que me encuentro, cuya lectura les provoca admiración.

Acometí la primera lectura en una edición de Rueda, traducida por Salas Subirats, y después he ido picoteando en las ediciones de Valverde en Lumen, las de Francisco García Tortosa en Cátedra, y ahora la que estoy utilizando más es la de la editorial el cuenco de plata, traducida por Marcelo Zabaloy, con unas notas de la traducción al final del libro de mucho interés. Antes de ver en el teatro Galileo la actuación de Magüi Mira en el Molly Bloom, fue la traducción que seguí .Voy a comentar como me he ido metiendo en el universo Ulises a lo largo de los años, por si puede valer para algún lector.

Considero fundamental leer el Retrato del artista adolescente, obra de una clara inspiración autobiográfica. La traducción de Dámaso Alonso en Lumen, puede ser la más solvente. Por supuesto también Dublineses, tengo un ejemplar con prólogo de Vargas Llosa, que publicó el Círculo de Lectores, al que acudo con frecuencia. El último cuento titulado Los muertos dio origen a la famosa película de John Huston. Inolvidables los últimos diez minutos, uno de los más bellos y reflexivos finales, con la nieve cayendo, y un desenlace tan potente que nos queda grabado en el corazón.

Hay dos biografías para leer, la de Ellmann, calificada por Anthony Burgess como la gran biografía literaria de nuestro siglo. Richard Ellmann recorre todas las ciudades en la que estuvo Joyce, con una fascinante descripción de lo que era la escena literaria de su época. Y luego tenemos la de Edna O’brien, que se detiene en la complejidad de un genio, recorriendo la vida de Joyce desde su educación católica hasta el despilfarro y la soledad de los últimos días.

A lo largo del tiempo he ido recopilando para mi biblioteca algunos textos curiosos, como los de David Hayman, Guía del Ulises, que tiene como principal objetivo resaltar las cualidades sobresalientes de la novela para ayudar a una lectura provechosa y enriquecedora. Otro que me encanta es el editado por Siglo XXI titulado Joyce en 90 minutos que nos ofrece un relato tan conciso como experto de la obra del irlandés, que lo firma Paul Strathern, y que se lee en un pis pas.

De los análisis estrictamente literarios me quedo sobre todo con dos. El libro de Giorgio Melchiori, editado por la balsa de la medusa y titulado: Joyce: el oficio de escribir. La intención de Melchiori es mostrar cada aventura, cada órgano, cada arte conectados y fundidos en el esquema somático del conjunto, ampliando análisis a todos los escritos de Joyce, incluido el Finnegas Wake, al que todavía no he tenido el gusto de conocer. En el Curso de literatura europea de Vladimir Nabakov, recogido por RBA, hay un estudio muy completo pormenorizado por capítulos. Si: Bloom tendrá por la mañana su desayuno en la cama.

Con un prólogo de Simone de Beauvoir, la editorial Gallo Negro publicó el libro: Joyce en Paris o el arte de vender el Ulises, y nos presenta las principales vicisitudes de la publicación del Ulises, vicisitudes que son ampliadas con el imprescindible de Kevin Birminghan: El libro más peligroso, James Joyce y la batalla por Ulises de Es Pop ediciones. Un trabajo soberbio de investigación y narración que va más allá del mero estudio literario, y que junto al de Ellmann, creo que es la mejor manera de entender a James Joyce.

No podían faltar en este recorrido los estudios sobre Sylvia Beach y la Shakespeare &Company de la Universidad de Nebraska. Rue de L’odeon de Andriane Mounier, nos ofrece un retrato y un testamento personal de la mujer que dedicó treinta años a la literatura y la pasión que junto su amiga Sylvia fueron protagonistas de aquella época dorada. Otro libro dedicado a la librería es el que nos ofrece, a modo de novela, Jeremy Mercer, y que titula: La librería más famosa del mundo, editado por Malpaso.

Hay un particular grupo de escritores que se hacen llamar la Orden de Finnegans, integrada por José Antonio Garriga, Marcos Giralt, Eduardo Lago, Emiliano Monge, Malcolm Otero, Antonio Soler, Jordi Soler y Enrique Vila Matas, que tienen el compromiso de reunirse cada 16 de Junio en Dublín para celebrar el Bloomsday, fecha en la que tiene lugar la acción del Ulises y que tienen publicado un libro publicado titulado Lo desorden de resonancias joyceanas, relatos sobre la niñez reñidos con la nostalgia.

Contamos también con un video de la Biblioteca Nacional, de una conferencia de Eduardo Lago, a la que tuve ocasión de asistir (ver clickenado aquí) Una grabación de la TVE en Cataluña de la obra la Noche de Molli en una adaptación de José Sanchis (ver clickeando aquí) y dispongo de un DVD de la peli James Joyce’s ULYSSES del director Joseph Strick, preparada para proyectar el día menos pensado a los amigos del Colectivo Rousseau, asociación de referencia en San Lorenzo de El Escorial.

COMPÁRTELO:

Escrito por

Archivo Entreletras

Damaso Alonso “descubre” a Antonio Machado
Damaso Alonso “descubre” a Antonio Machado

Ha debido pasar mucho tiempo, amigos míos, mucho tiempo desde que me senté aquí en la orilla, a orillas de…

Madrid a solas
Madrid a solas

Había nevado mucho. Estaba helando, y era ya la tercera noche. Curiosamente, por alguna razón, recordé algunas lecturas de la…

El arte de la ganancia: el oficio silencioso del traductor
El arte de la ganancia: el oficio silencioso del traductor

Un profesor de traducción, traductor él mismo, repetía cada tanto que la mejor definición de la traducción correspondía a la…

1083